<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:series="http://unfoldingneurons.com/"
	>

<channel>
	<title>Kyoto Foodie: Where and what to eat in Kyoto &#187; kani miso</title>
	<atom:link href="http://kyotofoodie.com/tag/kani-miso/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kyotofoodie.com</link>
	<description>Dedicated to the culinary culture of Kyoto, Japan.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Dec 2011 05:05:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui</title>
		<link>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fwinter-crab-kani-miso-kani-nabe-kani-zosui%2F&#038;seed_title=Winter+Crab%3A+Kani+Miso%2C+Kani+Nabe%2C+Kani+Zosui</link>
		<comments>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fwinter-crab-kani-miso-kani-nabe-kani-zosui%2F&#038;seed_title=Winter+Crab%3A+Kani+Miso%2C+Kani+Nabe%2C+Kani+Zosui#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Jan 2009 08:07:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kyoto Foodie</dc:creator>
				<category><![CDATA[fish (魚料理)]]></category>
		<category><![CDATA[home cooking/recipes]]></category>
		<category><![CDATA[nabe sukiyaki (鍋料理)]]></category>
		<category><![CDATA[sake]]></category>
		<category><![CDATA[cooking sake]]></category>
		<category><![CDATA[ginjoshu sake]]></category>
		<category><![CDATA[itadakimono]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese crab cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[kani miso]]></category>
		<category><![CDATA[kani miso korayaki]]></category>
		<category><![CDATA[kani miso korazake]]></category>
		<category><![CDATA[kani zosui]]></category>
		<category><![CDATA[mottainai]]></category>
		<category><![CDATA[muroka sake]]></category>
		<category><![CDATA[ryorishu]]></category>
		<category><![CDATA[winter]]></category>
		<category><![CDATA[zosui]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kyotofoodie.com/?p=2052</guid>
		<description><![CDATA[Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊
<a href="http://kyotofoodie.com/winter-crab-kani-miso-kani-nabe-kani-zosui/"><img class="alignnone size-full" title="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kani-zosui-kani-miso-tease.jpg" alt="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" width="480" height="160" /></a><br />
In Japan winter is the season for crab and the best, fresh sake. We were given two beautiful crabs from the Sea of Japan and after doing <em>kani nabe</em> I wanted to cook the <em>kani miso</em> in the shell with <em>sake</em> over an open flame, so I&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊</h3>
<p><a href="http://kyotofoodie.com/winter-crab-kani-miso-kani-nabe-kani-zosui/"><img class="alignnone size-full" title="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kani-zosui-kani-miso-tease.jpg" alt="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" width="480" height="160" /></a><br />
In Japan winter is the season for crab and the best, fresh sake. We were given two beautiful crabs from the Sea of Japan and after doing <em>kani nabe</em> I wanted to cook the <em>kani miso</em> in the shell with <em>sake</em> over an open flame, so I bought some fresh, unfiltered <em>ginjoshu sake</em> from the north of Japan. With the leftover broth and bits of crab meat and vegetables we made <em>kani zosui</em>, a rice soup. This all makes for a wonderful dinner on a mid-winter night!</p>
<p><span id="more-2052"></span></p>
<h3>Mottainai: No Waste in Japanese Culture</h3>
<p>One thing I would like to show in Japanese culture, through the lens of food, is &#8216;<em>mottainai</em>&#8216;, or not wasting anything. You might have heard a bit about <em>mottainai</em> recently in relation to environmental conservation. With device and invention even the <em>kani miso</em>, or crab guts, which don&#8217;t amount to much are enjoyed. (The &#8216;<em>miso</em>&#8216; in <em>kani miso</em> is actually a reference to the brain of the crab, rather than <em>miso</em> paste/soup. In reality, the brain only makes up a fraction of the <em>kani miso</em>.) The raw <em>kani miso</em>, difficult to remove from the shell with an eating utensil, is just cooked with sake <span style="text-decoration: underline;">right in the shell</span> over an open flame. In the end, it all comes out. It is fun, efficient and tasty!</p>
<p>There are at least two dishes in Japanese cuisine that employ this strategy; one is <em>sake</em> warmed in the crab shell and drunk and the second is the <em>miso</em> well cooked in the shell often with some broth and <em>sake</em>. Our rendition here is sort of a combination of both; too much <em>sake</em> to be proper <em>kani miso korayaki</em> and cooked too long to be proper <em>kani miso korazake</em>.</p>
<p>These crabs were another <a title="KyotoFoodie itadakimono tagged articles" href="http://kyotofoodie.com/tag/itadakimono/"><em>itadakimono</em></a>, or gift humbly received which are very common in Japanese culture, especially gifts of food.</p>
<p><strong>Kani Miso Korayaki</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kani-zosui-kani-miso-4.jpg" alt="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" width="480" height="320" /><br />
Crab &#8216;<em>miso</em>&#8216; cooked in the shell with plenty of <em>sake</em> over an open flame. We cooked it for about 2 minutes. In a nice restaurant this would be done over a mini charcoal <em>hibachi</em> right at your table.</p>
<h3>Crab Dinner, Japanese Style</h3>
<p><strong>Kani Nabe かに鍋</strong>: Crab hotpot. (Sorry, no pictures.) We slowly simmered <em>kombu</em> and an assortment of winter veggies to make a nice, light broth then added the crab. Cooking the crab takes about 3 minutes. We squeezed fresh <em>yuzu</em> juice on the crab meat, however just plain crab meat was very sweet. I much prefer <em>yuzu</em> on crab to lemon I realized, because the taste is more complex and mellow. (However I did long for butter!)</p>
<p><strong>Kani Miso かにみそ</strong>: We used the body and <em>miso</em> of one crab for <em>korayaki</em> 甲羅焼き- <em>korazake</em> 甲羅酒, cooked over an open flame as shown below. We scooped it out with a spoon and ate it like ice cream, one scoop plain and the second with just a squeeze of <em>yuzu</em>. The flavor of <em>kani miso</em>, &#8230; we are trying to describe. It tastes like crab, the texture is often creamy, and it has a taste that is distinctly ’<em>kani miso</em>’, which I am at a loss to describe. Part of the <em>kani miso</em> is eggs, so it has a bit of the Shanghai crab taste, if you have had that. That is feeble, I know. I guess I can only say that it is indeed a treat, and if you like crab, you will probably like <em>kani miso</em>. By the way, many sushi restaurants offer <em>kani miso sushi</em>, which is usually quite good. It is just the crab internals in a <em>miso</em>-like paste, usually not cooked like this though.</p>
<p><strong>Kani Zosui かに雑炊</strong>: <em>Zosui</em> is a wonderful dish in Japan, the taste and texture is a bit like risotto. After a <em>nabe</em>, after the fish, chicken, veggies, etc have been finished, what remains is the very best broth as it has the taste of everything that went into the <em>nabe</em> in it. Japanese wouldn&#8217;t just let this go to waste. Rice &#8212; or <em>udon</em> can be added to the <em>nabe</em> and cooked in the broth as the final course of the meal. Egg is often added too, which we did. This mixture is cooked in the nabe for a few minutes until most of the broth has been absorbed. Then eggs can be added and just stirred a bit and removed to a bowl while the egg is still a bit runny.</p>
<p>We used the <em>kani miso</em> from one of the crabs to add additional flavor to the <em>zosui</em>. Though the preparation method is quite different, as is the texture of the rice, <em>zosui</em> is really is quite similar to risotto. Just imagine crab and egg with vegetable broth.</p>
<p><strong>Nabe: A Tasty and Easy to Eat Meal for Travelers in Japan</strong><br />
Even if you are not really into Japanese food, and not an extreme eater, you would probably have no trouble with these dishes. <em>Nabe</em> is always a good bet for anyone that doesn&#8217;t want to get too adventurous with their meals when they visit Japan. In <em>nabe</em> cuisine, everything is well cooked and the ingredients are all things that we often eat in Western food (vegetables, fish, chicken, etc).</p>
<p><strong>Kani Miso Korayaki Cooking: Crab &#8216;Miso&#8217; Cooked in the Shell with Sake</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kani-zosui-kani-miso-3.jpg" alt="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Kani Miso Korayaki Cooking: Crab &#8216;Miso&#8217; Cooked in the Shell with Sake</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kani-zosui-kani-miso-4.jpg" alt="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Kani Miso Korayaki Cooking: Crab &#8216;Miso&#8217; Cooked in the Shell with Sake</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kani-zosui-kani-miso-5.jpg" alt="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Kani Miso Korayaki Served: Crab &#8216;Miso&#8217; Cooked in the Shell with Sake</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kani-zosui-kani-miso-6.jpg" alt="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>IKani Zosui, Kani Miso Korayaki, Tsukemono and Yuzu</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kani-zosui-kani-miso-7.jpg" alt="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Kani Zosui: Crab Rice Soup</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kani-zosui-kani-miso-8.jpg" alt="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Kani Zosui: Crab Rice Soup &#8211; detail</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kani-zosui-kani-miso-9.jpg" alt="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" width="480" height="320" /></p>
<h3>The Sake: Muroka Ginjoshu from Kamonishiki Brewery in Niigata</h3>
<p>This <em>sake</em> is <em>muroka</em> (unfiltered) <em>ginjoshu</em> (high quality) <em>okedashi</em> (from a wooden vat) and <em>shiboritate</em> (just pressed) from a brewery in Niigata, a region that produces Japan&#8217;s best rice and some fine <em>sake</em>. This<em> sake</em> was pretty dreadful. It lacked the fresh, fruitiness of <em>muroka shiboritate</em>, I could taste no wood though the label says that it comes from a wooden vat. What I could taste was the sickening and lingering taste of <em>jozo</em> alcohol (distilled alcohol) that is added to cheap <em>sake</em>. If you have had <em>sake</em> that you didn&#8217;t like, <em>jozo</em> alcohol is likely the culprit.</p>
<p>The milling rate of this <em>ginjoshu</em> is 60%. At 980 yen for a 720ml bottle, it is not particularly expensive, but is rather price for <em>ryorishu</em>, or cooking <em>sake</em>, which I ended up using it for. This <em>sake</em> was nicely packaged and in the refrigerated section at the liquor store. It ought to be a whole lot better, I thought.</p>
<p><strong>Muroka Ginjoshu Sake &#8211; package</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kani-zosui-sake-1.jpg" alt="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" width="320" height="480" /><br />
Funky package, crappy <em>sake</em>!</p>
<p><strong>Muroka Ginjoshu Sake</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kani-zosui-sake-2.jpg" alt="Winter Crab: Kani Miso, Kani Nabe, Kani Zosui かにみそ かに鍋 かに雑炊" width="320" height="480" /><br />
Even serving this <em>sake</em> in a nice glass couldn&#8217;t improve it!</p>
<p>Links</p>
<p><strong>The Sake: <a title="Kamonishiki website" href="http://www.kamonishiki.com">Kamonishiki website</a></strong> (Japanese language)</p>
<p>加茂錦酒造<br />
新潟県加茂市仲町2-6<br />
tel/fax 0256-52-0070</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fwinter-crab-kani-miso-kani-nabe-kani-zosui%2F&#038;seed_title=Winter+Crab%3A+Kani+Miso%2C+Kani+Nabe%2C+Kani+Zosui/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kichisen Kaiseki: Japanese New Year Shogatsu Ryori</title>
		<link>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fkichisen-kaiseki-shogatsu-ryori%2F&#038;seed_title=Kichisen+Kaiseki%3A+Japanese+New+Year+Shogatsu+Ryori</link>
		<comments>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fkichisen-kaiseki-shogatsu-ryori%2F&#038;seed_title=Kichisen+Kaiseki%3A+Japanese+New+Year+Shogatsu+Ryori#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 2009 13:59:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kyoto Foodie</dc:creator>
				<category><![CDATA[fish (魚料理)]]></category>
		<category><![CDATA[kaiseki]]></category>
		<category><![CDATA[Kyo-yasai (京野菜)]]></category>
		<category><![CDATA[Sakyo ward (左京区)]]></category>
		<category><![CDATA[azuki bean]]></category>
		<category><![CDATA[budo mame]]></category>
		<category><![CDATA[Eto - Year of the Cow]]></category>
		<category><![CDATA[hoshigaki]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese cuisine crab]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese sea vegetable]]></category>
		<category><![CDATA[kachikuri chestnut]]></category>
		<category><![CDATA[kagami mochi]]></category>
		<category><![CDATA[kamaboko fish paste]]></category>
		<category><![CDATA[kani miso]]></category>
		<category><![CDATA[kinome sansho]]></category>
		<category><![CDATA[kuruma ebi]]></category>
		<category><![CDATA[Minamoto no Yoshitsune]]></category>
		<category><![CDATA[momiji oroshi]]></category>
		<category><![CDATA[sakaki tree]]></category>
		<category><![CDATA[sekihan]]></category>
		<category><![CDATA[Shinto]]></category>
		<category><![CDATA[Shogatsu Ikebana flower arrangement]]></category>
		<category><![CDATA[Shogatsu interior decoration]]></category>
		<category><![CDATA[tokonoma alcove]]></category>
		<category><![CDATA[winter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kyotofoodie.com/?p=1876</guid>
		<description><![CDATA[Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理
<a href="http://kyotofoodie.com/kichisen-kaiseki-shogatsu-ryori/"><img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-tease.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="160" /></a><br />
A lobster, <em>mochi</em>, kelp, <em>daidai-</em> orange and persimmon offering to god, crab served amid fresh snow covered bamboo grass, red snapper sashimi served in a basket of green bamboo, pine bough and plum blossom;  it&#8217;s Oshogatsu Ryori at Kichisen.
Several hundred boxes of Osechi have been delivered, this&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理</h3>
<p><a href="http://kyotofoodie.com/kichisen-kaiseki-shogatsu-ryori/"><img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-tease.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="160" /></a><br />
A lobster, <em>mochi</em>, kelp, <em>daidai-</em> orange and persimmon offering to god, crab served amid fresh snow covered bamboo grass, red snapper sashimi served in a basket of green bamboo, pine bough and plum blossom;  it&#8217;s Oshogatsu Ryori at Kichisen.</p>
<p>Several hundred boxes of Osechi have been delivered, this is the most important celebration of the year in Japan, you would think that everyone at Kichisen would finally be taking a few days off work. But Tanigawa explains that a proper Kyoto restaurant must be open and serve customers during this important time of year. Kichisen offers Oshogatsu Kaiseki Ryori, Japanese New Year&#8217;s Kaiseki Cuisine, and it is as beautiful as it is delicious.</p>
<p><span id="more-1876"></span></p>
<p>New Year&#8217;s Kaiseki<br />
Shogatsu in Japan is a lot like Christmas, it is a magical time and custom and decoration abound. In addition to sublime and intricate cuisine, Kichisen is decorated for the season.</p>
<p><strong>Kichisen Gate with Shogatsu Decoration and Candle Lanterns</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-decoration-1.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<p>Kichisen&#8217;s Oshogatsu Kaiseki includes some 13 courses, here we feature 4 of them: five bite-sized selections from <em>osechi ryori</em>, clear soup with clam paste garnished with gold leaf, red snapper <em>sashimi</em> with Seville orange-<em>shoyu</em>, <em>sekihan</em> <em>mochi</em> rice with <em>azuki</em> beans and chestnuts and finally crab served in a snowstorm.</p>
<h3>Sakizuke Course: Appetizer</h3>
<p><em>Sakizuke</em> is the first course in <em>kaiseki</em> and is an appetizer. The two most prominent features this serving is the <em>sakaki</em> leaf and the cow on the lid of the ceramic serving tray. Shinto gods are believed to dwell in the sakaki tree and here it&#8217;s leaves are used to invite god to dinner as well. 2009 is the year of the cow, therefore a cow appears. The chopsticks are special too, both ends are tapered, the tapered end is used for eating. Symbolically the meal is shared with god.</p>
<p>The <em>sakizuke</em> course contains a few bites of 5 dishes that appeared in <em>osechi ryori</em>; including baby carp simmered in sweetened shoyu with ginger, <em>kuruma-ebi</em> (shrimp), <em>hirame kombumaki</em> (flounder with ginger rolled in kelp), and black bean with <em>tsukushi</em> bud.</p>
<p><strong>Sakizuke: Appetizer</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-sakizuke-21.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Sakizuke: Appetizer</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-sakizuke-22.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="480" /></p>
<p><strong>Sakizuke: Appetizer &#8211; detail</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-sakizuke-24.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Sakizuke: Budo Mame, Literally Grape Beans</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-sakizuke-25.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<h3>Shiru Mono Course: Hamaguri Shinjo</h3>
<p><em>Shiru-mono</em> is a soup course. Here <em>shinjo</em>, also known as <em>kamaboko</em>-like fish paste is made with <em>hamaguri </em>clams, this is the white block that is garnished with <em>kinome</em> <em>sansho</em> leaves and gold leaf. The sea vegetable in the broth is called <em>shinbaso</em>, literally god horse grass, the origin of the name is interesting. A Japanese historic figure Minamotono Yoshitsune had to travel a long distance and his horse was exhausted. When he stopped to rest, locals fed his horse this sea vegetable and his horse made a quick recovery. Neither Miwa nor I had heard of this sea vegetable and it is quite expensive.</p>
<p><strong>Shiru Mono: Hamaguri Shinjo</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-hamaguri-shinjo-10.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Shiru Mono: Hamaguri Shinjo &#8211; detail</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-hamaguri-shinjo-11.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<h3>Mukozuke Course: Tai and Ika Sashimi</h3>
<p>This course is completely over the top. A whole <em>tai</em>, red snapper is served in a green bamboo <em>hoekago</em> (a portable shrine for the god of business called Ebisu) basket with a pine bough and budding plum branch for a roof. Pine is a very majestic and auspicious symbol in Japanese culture and plums blossom just after <em>oshogatsu</em>, the coming of spring. <em>Ika</em>, squid sashimi is included along with a simmered baby daikon radish and extremely rare black mushroom. The dipping sauce, <em>momiji-oroshi</em>, is <em>shoyu</em> with grated daikon and a tiny bit of chili pepper and a generous squeeze of the Japanese orange called <em>daidai</em>. Kichisen&#8217;s <em>momiji-orishi</em> dipping sauce is sublime!</p>
<p><strong>Hoekago Tai and Ika Sashimi with Daidai Orange Dipping Sauce</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-hoekago-12.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Hoekago Tai and Ika Sashimi with Daidai Orange Dipping Sauce</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-hoekago-13.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Hoekago Tai and Ika Sashimi &#8211; detail</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-hoekago-14.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /><br />
Notice the baby daikon and the black mushroom (triangle).</p>
<p><strong>Hoekago Tai and Ika Sashimi with Daidai Orange Dipping Sauce &#8211; detail</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-hoekago-daidai.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /><br />
Kichisen&#8217;s <em>momiji-oroshi</em> with <em>daidai</em> orange juice is sublime.</p>
<p><strong>Hoekago Tai and Ika Sashimi Served</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-hoekago-INTRO.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<h3>Gohan Course: Sekihan with Kachiguri</h3>
<p><em>Sekihan</em>, or &#8216;red rice&#8217; is <em>mochi</em> rice cooked with <em>azuki</em> beans and served on celebratory occasions in Japan. Kichisen adds dried chestnuts,<em> kachiguri</em>. <em>Kachiguri</em> literally means &#8216;victory chestnut&#8217;, they were eaten by samurai before battle. The <em>azuki</em> must be extra special, I have never seen <em>sekihan</em> rice so deeply colored before. The color of the cooked rice comes from the <em>azuki</em> beans.</p>
<p>The ceramic container is in the shape of <em>kohaku mochi</em>, literally red and white <em>mochi</em> that is eaten at New Year&#8217;s, weddings, birth of a child and so on. The golden Chinese character on the top of the cover is <em>kotobuki</em> 壽, meaning congratulations.</p>
<p><strong>Gohan: Sekihan Mochi Rice with Kachiguri</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-sekihan-16.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Gohan: Sekihan Mochi Rice with Kachiguri</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-sekihan-17.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Gohan: Sekihan Mochi Rice with Kachiguri &#8211; detail</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-sekihan-18.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Gohan: Sekihan Mochi Rice with Kachiguri &#8211; detail</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-sekihan-19.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /><br />
The rice is really colored by the <em>azuki</em>!</p>
<p><strong>Gohan: Sekihan &#8211; Kyoto-style Decoration</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-sekihan-20.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="320" height="480" /><br />
This is really &#8216;Kyoto&#8217;, the most extravagant part of this piece, the golden leafed area, is <span style="text-decoration: underline;">inside</span> the cover. Many diners would miss this entirely. This is common in Kyoto architecture and kimono as well, the most luxuiriant part, the most expensive material is hidden, or at least difficult to find.</p>
<p><strong>Gohan: Sekihan Mochi Rice with Kachiguri Served</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-sekihan-15.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<h3>Secchu no Kani: Crab Amid the Snow</h3>
<p>This dish is way, way, way over the top. The scene is a winter mountain snowscape; crab leg trees in the snow and bamboo grass covered in snow made of shaved ice. The dipping sauce is <em>kani miso</em>, which is crab internals and vinegar.</p>
<p><strong>Oshogatsu Ryori: Secchu-no-kani (</strong><strong>Crab and Bamboo Amid the Snow</strong><strong>)</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-secchu-no-kani-26.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="480" /></p>
<p><strong>Oshogatsu Ryori: Secchu-no-kani (Crab and Bamboo Amid the Snow)</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-secchu-no-kani-27.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Oshogatsu Ryori: Secchu-no-kani (</strong><strong>Crab and Bamboo Amid the Snow</strong><strong>)</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-secchu-no-kani-28.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Oshogatsu Ryori: Secchu-no-kani (</strong><strong>Crab and Bamboo Amid the Snow</strong><strong>)</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-secchu-no-kani-29.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Oshogatsu Ryori: Secchu-no-kani (</strong><strong>Crab and Bamboo Amid the Snow</strong><strong>)</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-ryori-secchu-no-kani-30.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="480" /><br />
Those snow covered bamboo leaves are exactly like I have seen them in the mountains. Amazing!</p>
<h3>Shogatsu New Year&#8217;s Decoration and Ikebana Flower Arrangements</h3>
<p>The prominence of food in Japanese culture, even in decoration is astounding, here are a few examples from Kichisen.</p>
<p><strong>Oshogatsu New Year&#8217;s Decoration: Genkan Entry</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-decoration-2.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Oshogatsu New Year&#8217;s Decoration: Genkan Entry &#8211; Kagami Mochi </strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-decoration-3.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /><br />
Orange, dried persimmons, <em>mochi</em>, dried kelp, fern leaves and a lobster make up this <em>kagami mochi</em> offering in the entry.</p>
<p><strong>Oshogatsu New Year&#8217;s Decoration: Dining Room</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-decoration-4.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /><br />
Food stuffs make up a central element of this decoration: heads of rice and a huge sheet of dried kelp. The colored string-like elements are flax which traditionally was used to make linen in Japan.</p>
<p><strong>Oshogatsu New Year&#8217;s Decoration: Dining Room &#8211; detail</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-decoration-5.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Oshogatsu New Year&#8217;s Decoration: Dining Room Flower Arrangement</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-decoration-6.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /><br />
Shogatsu ikebana flower arrangement in the <em>tokonoma</em> alcove of a dining room.</p>
<p><strong>Oshogatsu New Year&#8217;s Decoration: Tea Ceremony Room Flower Arrangement</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-decoration-7.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="480" height="320" /><br />
This intimate room is for the tea ceremony, <em>kaiseki</em> is born out of the tea ceremony. This <em>tokonoma</em> arrangement is in green bamboo with willow branches and a camellia flower. I have never seen an aesthetic like this outside of Japan.</p>
<p><strong>Oshogatsu New Year&#8217;s Decoration: Tokonoma Alcove Flower Arrangement</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/01/kyoto-kichisen-o-shogatsu-decoration-8.jpg" alt="Kichisen Kaiseki: Japanese New Year O-Shogatsu Kaiseki Ryori 京都吉泉 お正月懐石料理" width="320" height="480" /><br />
Another bamboo, willow and camellia arrangement in a dining room <em>tokonoma</em> alcove.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fkichisen-kaiseki-shogatsu-ryori%2F&#038;seed_title=Kichisen+Kaiseki%3A+Japanese+New+Year+Shogatsu+Ryori/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
	
		<series:name><![CDATA[O-shogatsu Ryori]]></series:name>
	</item>
	</channel>
</rss>

