<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:series="http://unfoldingneurons.com/"
	>

<channel>
	<title>Kyoto Foodie: Where and what to eat in Kyoto &#187; spring</title>
	<atom:link href="http://kyotofoodie.com/tag/spring/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kyotofoodie.com</link>
	<description>Dedicated to the culinary culture of Kyoto, Japan.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Dec 2011 05:05:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
		<item>
		<title>Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children&#8217;s Day) Mochi</title>
		<link>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fwagashi-suetomi-kodomo-no-hi-childrens-day-mochi%2F&#038;seed_title=Wagashi%3A+Suetomi+Kodomo-no-hi+%28Children%26%238217%3Bs+Day%29+Mochi</link>
		<comments>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fwagashi-suetomi-kodomo-no-hi-childrens-day-mochi%2F&#038;seed_title=Wagashi%3A+Suetomi+Kodomo-no-hi+%28Children%26%238217%3Bs+Day%29+Mochi#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 May 2008 08:42:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kyoto Foodie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanese culture]]></category>
		<category><![CDATA[shinise (老舗)]]></category>
		<category><![CDATA[wagashi (和菓子)]]></category>
		<category><![CDATA[Boy's Day]]></category>
		<category><![CDATA[Children's Day]]></category>
		<category><![CDATA[festival]]></category>
		<category><![CDATA[kabuto]]></category>
		<category><![CDATA[Koi-no-bori]]></category>
		<category><![CDATA[namagashi]]></category>
		<category><![CDATA[spring]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kyotofoodie.com/?p=565</guid>
		<description><![CDATA[Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children&#8217;s Day) Mochi
<a href="http://kyotofoodie.com/wagashi-suetomi-kodomo-no-hi-childrens-day-mochi/"><img class="alignnone size-full" title="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/05/kodomo-no-hi-namagashi-tease.jpg" alt="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" width="480" height="160" /></a>
May 5th is Children&#8217;s Day in Japan. Two important icons for this day are the <em>Koi-no-bori</em> (flying carp banner) and the <em>kabuto</em>, or armored battle helmet worn by samurai. At Suetomi, we found some delightful and unique <em>koi-no-bori</em> and <em>kabuto</em> themed <em>wagashi</em>, traditional Japanese confections.
<span id="more-565"></span>
We stopped by Suetomi to&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3><strong>Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children&#8217;s Day) Mochi</strong></h3>
<p><a href="http://kyotofoodie.com/wagashi-suetomi-kodomo-no-hi-childrens-day-mochi/"><img class="alignnone size-full" title="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/05/kodomo-no-hi-namagashi-tease.jpg" alt="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" width="480" height="160" /></a></p>
<p>May 5th is <strong>Children&#8217;s Day</strong> in Japan. Two important icons for this day are the <em>Koi-no-bori</em> (flying carp banner) and the <em>kabuto</em>, or armored battle helmet worn by samurai. At <strong>Suetomi</strong>, we found some delightful and unique <em>koi-no-bori</em> and <em>kabuto</em> themed <em>wagashi</em>, traditional Japanese confections.</p>
<p><span id="more-565"></span></p>
<p>We stopped by <strong>Suetomi</strong> to get their Kodomo-no-hi <em>namagashi</em> set. <em>Namagashi</em> (生菓子) literally means raw, or wet &#8216;<em>kashi</em>&#8216;, confection.</p>
<p>Traditionally Kodomo-no-hi was known as Boy&#8217;s Day (<em>Tango-no-sekkyu</em>) and Girl&#8217;s Day was on March 3rd (<em>Hinamatsuri</em>). In 1948, May 5th was designated a national holiday for the happiness of all children. The symbols of May 5th are still decidedly masculine and continue unchanged from the traditional Boy&#8217;s Day. The March 3rd <em>Hinamatsuri</em> symbols are also unchanged.</p>
<p>The armored helmet is symbolizes masculine strength and the flying koi banners health and vigor.</p>
<p>Suetomi creates a <em>manju</em> with the koi-no-bori branded on it and a <em>namagashi</em> in the shape of the <em>kabuto</em> helmet. Also, below is a <em>mochi</em> wrapped in <em>kashiwa</em> oak leaf.</p>
<p><strong>The Package</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/05/kodomo-no-hi-namagashi-package-1.jpg" alt="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Three Piece Set Served</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/05/kodomo-no-hi-namagashi-2.jpg" alt="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" width="480" height="320" /><br />
From left to right; <em>manju</em> with <em>koi-no-bori</em> <em>yaki-in</em> (brand), <em>kabuto</em> shaped <em>namagashi</em> and <em>kashiwa mochi</em>.</p>
<p><strong>Three Piece Set &#8211; detail</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/05/kodomo-no-hi-namagashi-3.jpg" alt="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Kashiwa (Oak Leaf) Mochi</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/05/kodomo-no-hi-namagashi-kashiwa-mochi-6.jpg" alt="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" width="480" height="320" /><br />
This popular mochi is wrapped in a fresh <em>kashiwa</em> oak leaf.</p>
<p><strong>Kabuto Namagashi</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/05/kodomo-no-hi-namagashi-kabuto-mochi-4.jpg" alt="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" width="480" height="320" /><br />
The samurai&#8217;s <em>kabuto</em> helmet is beautifully rendered in soft, moist <em>mochi</em>. The dark form slightly visible inside is <em>azuki</em> paste.</p>
<p><strong>Kabuto Namagashi</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/05/kodomo-no-hi-namagashi-kabuto-mochi-5.jpg" alt="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" width="480" height="320" /></p>
<p><strong>Koi-no-bori Yaki-in Manju</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/05/kodomo-no-hi-namagashi-koi-no-bori-joyo-manju-7.jpg" alt="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" width="480" height="320" /><br />
The <em>Koi-no-bori</em> is branded with a hot iron, called <em>yaki-in</em> in Japanese.</p>
<p><strong>Taste</strong><br />
The taste of these three wagashi was excellent but the flavors themselves are not unique to the Boy&#8217;s Festival, just the shape and decoration. Kashiwa Mochi is a springtime <em>wagashi</em>, usually available in April and May. The taste of the <em>mochi</em> itself is conventional but the <em>kashiwa</em> leaf does impart a light and fresh flavor and fragrance.</p>
<p><strong>Miniature Yoroi (armor) Display for Boy&#8217;s Day</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/05/kodomo-no-hi-yoroi-kabuto.jpg" alt="Wagashi: Suetomi Kodomo-no-hi (Children's Day) Mochi" width="480" height="320" /><br />
Peko photographed this at Takashimaya Department Store a few months ago, this detailed and beautifully crafted display costs about $10,000USD!</p>
<p><strong>Kabuto (Samurai Helmet)</strong><br />
<img class="alignnone size-full wp-image-578" title="kabuto" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/05/kabuto.jpg" alt="kabuto" width="480" height="320" /><br />
photo credit: <a title="robizumi Flickr page" href="http://www.flickr.com/photos/theizumis/458238986/">robizumi</a></p>
<p><strong>Child and Miniature Kabuto Display</strong><br />
<img class="alignnone size-full wp-image-576" title="kid-and-kabuto" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/05/kid-and-kabuto.jpg" alt="kid-and-kabuto" width="333" height="350" /><br />
photo credit: <a title="egg on stilts Flickr page" href="http://www.flickr.com/photos/eggonstilts/467820737/">egg on stilts</a></p>
<p><strong>Koi-no-bori</strong><br />
<img class="alignnone size-full wp-image-577" title="koinobori" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/05/koinobori.jpg" alt="koinobori" width="480" height="360" /><br />
photo credit: <a title="teseb Flickr page" href="http://www.flickr.com/photos/tiseb/13541434/in/set-531237/">teseb</a></p>
<p><strong>Koi-no-bori &#8211; detail</strong><br />
<img class="alignnone size-full wp-image-579" title="koinobori-detail" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/05/koinobori-detail.jpg" alt="koinobori-detail" width="480" height="320" /><br />
High quality koi-no-bori are still hand painted and quite expensive.<br />
photo credit: <a title="qa™design Flickr page" href="http://www.flickr.com/photos/qa_design/2382137141/">qa™design</a></p>
<p><strong>Children&#8217;s Day Google Logo</strong><br />
<img class="alignnone size-full wp-image-580" title="childrens-day-google-logo" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/05/childrens-day-google-logo.gif" alt="childrens-day-google-logo" width="402" height="203" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fwagashi-suetomi-kodomo-no-hi-childrens-day-mochi%2F&#038;seed_title=Wagashi%3A+Suetomi+Kodomo-no-hi+%28Children%26%238217%3Bs+Day%29+Mochi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hanamizake: Sake and Sakura Blossoms</title>
		<link>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fhanamizake-sake-and-sakura-blossoms%2F&#038;seed_title=Hanamizake%3A+Sake+and+Sakura+Blossoms</link>
		<comments>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fhanamizake-sake-and-sakura-blossoms%2F&#038;seed_title=Hanamizake%3A+Sake+and+Sakura+Blossoms#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 11:28:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kyoto Foodie</dc:creator>
				<category><![CDATA[home cooking/recipes]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese culture]]></category>
		<category><![CDATA[sake]]></category>
		<category><![CDATA[sakura]]></category>
		<category><![CDATA[spring]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kyotofoodie.com/hanami-sake-sake-and-sakura-blossoms/</guid>
		<description><![CDATA[Hanami Sake: Sake and Sakura Blossoms (花見酒)
<a title="Hanami Sake: Sake and Sakura Blossoms" href="http://kyotofoodie.com/hanamizake-sake-and-sakura-blossoms/"><img src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/04/sakura_sake_tease.jpg" alt="Hanami Sake: Sake and Sakura Blossoms" /></a>
<em>Sake</em> flavored with cherry blossoms is a wonderful spring treat in Japan. The <em>sakura</em> bloom only last a few days, so this fleeting pleasure of life must be sought out and enjoyed!
<span id="more-491"></span>
Many of the trees in Kyoto look like they have been&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Hanami Sake: Sake and Sakura Blossoms (花見酒)</strong></p>
<p><a title="Hanami Sake: Sake and Sakura Blossoms" href="http://kyotofoodie.com/hanamizake-sake-and-sakura-blossoms/"><img src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/04/sakura_sake_tease.jpg" alt="Hanami Sake: Sake and Sakura Blossoms" /></a></p>
<p><em>Sake</em> flavored with cherry blossoms is a wonderful spring treat in Japan. The <em>sakura</em> bloom only last a few days, so this fleeting pleasure of life must be sought out and enjoyed!</p>
<p><span id="more-491"></span></p>
<p>Many of the trees in Kyoto look like they have been covered in a thick, fluffy pink snow. These are of course, the Japanese <em>sakura</em> cherry trees covered in delicate blossoms.</p>
<p><em>Hanami</em> (花見) means &#8216;flower viewing&#8217;. This is a favorite custom with the Japanese. Many people gather along riversides, in parks and on the grounds of temples and shrines to picnic, barbecue, drink and be merry under the <em>sakura</em> blossoms.</p>
<p><strong>About the Sake</strong>:<br />
Peko has a new best friend; Furosen Kidarujikomi Muroka Namagenshu Yamahai Jyunmai Daiginjo (不老泉木樽仕込無濾過生原酒山廃純米大吟醸), a very long name for a very tasty and rare breed of sake. Very, very good stuff! One of the best sakes I have ever had. This sake is produced in Shiga Prefecture, just over the mountain from Kyoto by Uehara Shuzo (上原酒造).</p>
<p><strong>Sakura and Sake</strong><br />
<img title="Hanami Sake: Sake and Sakura Blossoms" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/04/sakura_sake_1.jpg" alt="Hanami Sake: Sake and Sakura Blossoms" /><br />
<strong>Sakura and Sake<br />
</strong><img title="Hanami Sake: Sake and Sakura Blossoms" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/04/sakura_sake_2.jpg" alt="Hanami Sake: Sake and Sakura Blossoms" /></p>
<p><strong>Sakura and Sake<br />
</strong><img title="Hanami Sake: Sake and Sakura Blossoms" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/04/sakura_sake_3.jpg" alt="Hanami Sake: Sake and Sakura Blossoms" /></p>
<p><strong>Sakura and Sake<br />
</strong><img title="Hanami Sake: Sake and Sakura Blossoms" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/04/sakura_sake_4.jpg" alt="Hanami Sake: Sake and Sakura Blossoms" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fhanamizake-sake-and-sakura-blossoms%2F&#038;seed_title=Hanamizake%3A+Sake+and+Sakura+Blossoms/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sakura Hiyashi Udon Tsukemen</title>
		<link>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fsakura-hiyashi-udon-tsukemen%2F&#038;seed_title=Sakura+Hiyashi+Udon+Tsukemen</link>
		<comments>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fsakura-hiyashi-udon-tsukemen%2F&#038;seed_title=Sakura+Hiyashi+Udon+Tsukemen#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 06:52:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kyoto Foodie</dc:creator>
				<category><![CDATA[home cooking/recipes]]></category>
		<category><![CDATA[noodles (麺類)]]></category>
		<category><![CDATA[series]]></category>
		<category><![CDATA[udon (うどん)]]></category>
		<category><![CDATA[vegetarian/vegan]]></category>
		<category><![CDATA[sakura]]></category>
		<category><![CDATA[spring]]></category>
		<category><![CDATA[tsukemen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kyotofoodie.com/sakura-hiyashi-udon-tsukemen/</guid>
		<description><![CDATA[Sakura Hiyashi Udon Tsukemen (さくら冷やしうどんつけめん)
<a title="Sakura Hiyashi Udon Tsukemen" href="http://kyotofoodie.com/sakura-hiyashi-udon-tsukemen/"><img src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/04/sakura_udon_tease.jpg" alt="Sakura Hiyashi Udon Tsukemen" /><br />
</a>
The <em>sakura zensen</em>, or &#8216;Cherry Blossom Front&#8217; is moving up Japan from south to north and is now passing through the center of the country where Kyoto is located. The delicate <em>sakura</em> blossoms don&#8217;t last long though, just a few days. It has already begun &#8216;raining&#8217; cherry petals&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Sakura Hiyashi Udon Tsukemen (さくら冷やしうどんつけめん)</strong></p>
<p><a title="Sakura Hiyashi Udon Tsukemen" href="http://kyotofoodie.com/sakura-hiyashi-udon-tsukemen/"><img src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/04/sakura_udon_tease.jpg" alt="Sakura Hiyashi Udon Tsukemen" /><br />
</a></p>
<p>The <em>sakura zensen</em>, or &#8216;Cherry Blossom Front&#8217; is moving up Japan from south to north and is now passing through the center of the country where Kyoto is located. The delicate <em>sakura</em> blossoms don&#8217;t last long though, just a few days. It has already begun &#8216;raining&#8217; cherry petals here and tomorrow ought to be a downpour.</p>
<p>The <em>sakura</em> is an important symbol for the samurai, and why so is a deep subject. Amid contemplating the <em>sakura</em> blooming, fading and disappearing on a momentary gust of wind, a foodie may ask, &#8220;ah, but what to eat?&#8221;</p>
<p><em>Sakura</em>!</p>
<p><span id="more-484"></span></p>
<p><strong>Sakura Noodles</strong><br />
Paku came home with <em>sakura udon</em> and <em>sakura soba</em> last night and we made the <em>udon</em>, which was fresh and delicate.</p>
<p>While it is still rather chilly in Kyoto, especially at dinner time we had <em>hiyashi</em> (冷やし), chilled <em>udon</em>. The <em>sakura</em> flavor of the noodles is very subtle and delicate so a light and simple <em>tsuyu</em> (<em>dashi-shoyu</em> based dipping sauce) is all that is needed.</p>
<p>We enjoyed this as &#8216;<em>tsukemen</em>&#8216;, literally &#8216;dip&#8217; &#8216;noodle&#8217;. A bit of grated ginger is added to the <em>tsuyu</em> and the noodles are dipped in it and slurped up. Very simple and delicious.</p>
<p><strong>Fresh Sakura Udon and Sakura Soba</strong><br />
<img title="Sakura Hiyashi Udon Tsukemen" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/04/sakura_udon_1.jpg" alt="Sakura Hiyashi Udon Tsukemen" /><br />
Paku got these at Meiji-ya on Sanjo Street. It will only be on the shelves for a very short time.</p>
<p><strong>Fresh Sakura Udon</strong><br />
<img title="Sakura Hiyashi Udon Tsukemen" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/04/sakura_udon_2.jpg" alt="Sakura Hiyashi Udon Tsukemen" /></p>
<p><strong>Fresh Sakura Udon &#8212; detail</strong><br />
<img title="Sakura Hiyashi Udon Tsukemen" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/04/sakura_udon_3.jpg" alt="Sakura Hiyashi Udon Tsukemen" /></p>
<p><strong>Sakura Udon &#8212; Boiling</strong><br />
<img title="Sakura Hiyashi Udon Tsukemen" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/04/sakura_udon_4.jpg" alt="Sakura Hiyashi Udon Tsukemen" /><br />
Notice the dark bits in the noodle. That is the <em>sakura</em> leaf. The leaf probably has more &#8216;<em>sakura</em>&#8216; flavor than the flower.</p>
<p><strong>Sakura Hiyashi Udon (Tsukemen) Simply Served</strong> <img title="Sakura Hiyashi Udon Tsukemen" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/04/sakura_udon_5.jpg" alt="Sakura Hiyashi Udon Tsukemen" /><br />
Take a bit of grated ginger (left) and place it in the <em>tsuyu</em> (right), then dip the noodles and slurp! <em>Tsuke</em> = dip and <em>men</em> = noodles.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fsakura-hiyashi-udon-tsukemen%2F&#038;seed_title=Sakura+Hiyashi+Udon+Tsukemen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>homecooking: Chicken Tsukune Nikomi Udon, Hobo Nizakana and Nanohana</title>
		<link>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fhomecooking-chicken-tsukune-nikomi-udon-hobo-nizakana-and-nanohana%2F&#038;seed_title=homecooking%3A+Chicken+Tsukune+Nikomi+Udon%2C+Hobo+Nizakana+and+Nanohana</link>
		<comments>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fhomecooking-chicken-tsukune-nikomi-udon-hobo-nizakana-and-nanohana%2F&#038;seed_title=homecooking%3A+Chicken+Tsukune+Nikomi+Udon%2C+Hobo+Nizakana+and+Nanohana#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 15:36:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kyoto Foodie</dc:creator>
				<category><![CDATA[fish (魚料理)]]></category>
		<category><![CDATA[home cooking/recipes]]></category>
		<category><![CDATA[noodles (麺類)]]></category>
		<category><![CDATA[udon (うどん)]]></category>
		<category><![CDATA[vegetarian/vegan]]></category>
		<category><![CDATA[chicken]]></category>
		<category><![CDATA[nanohana]]></category>
		<category><![CDATA[nikomi-udon]]></category>
		<category><![CDATA[nizakana]]></category>
		<category><![CDATA[spring]]></category>
		<category><![CDATA[tsukune]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kyotofoodie.com/homecooking-chicken-tsukune-nikomi-udon-hobo-nizakana-and-nanohana/</guid>
		<description><![CDATA[homecooking: Chicken Tsukune Nikomi Udon, Hobo Nizakana and Nanohana (鶏つくね煮込みほうとううどん、ほうぼう煮魚、花菜)
<a title="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" href="http://kyotofoodie.com/homecooking-chicken-tsukune-nikomi-udon-hobo-nizakana-and-nanohana/"><img src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/chicken_tsukune_udon_nizakana_nanohana-tease.jpg" alt="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" /></a>
Chicken Tsukune Nikomi Udon: <em>Udon</em>, Japanese-style chicken meatballs and vegetables simmered in chicken stock-<em>miso</em> soup
Hobo Nizakana: Red Gurnard Simmered in Sweet <em>Shoyu-sake</em> Broth
Nanohana:  Lightly Steamed Rape Blossoms with Sesame Sauce
This is a wonderful, late winter dinner that&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>homecooking: Chicken Tsukune Nikomi Udon, Hobo Nizakana and Nanohana (鶏つくね煮込みほうとううどん、ほうぼう煮魚、花菜)</strong></p>
<p><a title="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" href="http://kyotofoodie.com/homecooking-chicken-tsukune-nikomi-udon-hobo-nizakana-and-nanohana/"><img src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/chicken_tsukune_udon_nizakana_nanohana-tease.jpg" alt="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" /></a></p>
<p><strong>Chicken Tsukune Nikomi Udon</strong>: <em>Udon</em>, Japanese-style chicken meatballs and vegetables simmered in chicken stock-<em>miso</em> soup</p>
<p><strong>Hobo Nizakana</strong>: Red Gurnard Simmered in Sweet <em>Shoyu-sake</em> Broth</p>
<p><strong>Nanohana</strong>:  Lightly Steamed Rape Blossoms with Sesame Sauce</p>
<p>This is a wonderful, late winter dinner that starts with a rich, bone warming hearty soup. Second an slightly uncommon little red fish simmered in sweetened <em>shoyu</em> broth. And ends with fresh, lightly steamed greens announcing the coming of Spring. We enjoyed this seasonal dinner with a high powered, unfiltered, unpasteurized, undiluted sake from Kitagawa Honke Sake Brewery.</p>
<p><span id="more-404"></span><strong><br />
The Dinner</strong><br />
<img title="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/chicken_tsukune_udon_nizakana_nanohana.jpg" alt="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" /></p>
<p><strong>The Ingredients for Udon</strong><br />
<img title="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/chicken_tsukune_udon_2.jpg" alt="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" /><br />
Broth, <em>nama-udon</em> (fresh <em>udon</em> noodles for simmering), chicken meatballs, veggies (carrots, daikon radish and <em>negi</em> &#8211; scallions) and some <em>miso</em> for final flavoring.</p>
<p><strong>Chicken Soup Stock</strong><br />
<img title="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/chicken_tsukune_udon_1.jpg" alt="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" /><br />
Peko bought some 50 yen chicken carcasses and broiled and boiled them for our soup stock. Yummy!</p>
<p><strong>&#8216;Nama&#8217; Udon Being Added to the Soup</strong><br />
<img title="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/chicken_tsukune_udon_3.jpg" alt="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" /><br />
After the veggies have cooked for about 15 minutes Paku added the <em>nama</em>, or fresh <em>udon</em>. It is not dried, just like &#8216;fresh pasta&#8217;. This very wide <em>udon</em> is for simmering, <em>nikomi</em> (煮込み) in soup. It has not been boiled prior to adding to the soup. Usually, for Japanese noodle dishes the noodles are boiled separately  and added to the soup just before being eaten. This is the case for <em>soba</em>, <em>ramen</em> and most <em>udon</em> noodles, the exception being <em>nikomi udon</em>. The <em>miso</em> has not yet been added.</p>
<p><strong>Last Step: Add the Miso and Negi (scallions)</strong><br />
<img title="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/chicken_tsukune_udon_4.jpg" alt="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" /><br />
Finally, add the <em>miso</em> and scallions. At this point about half of the soup stock  of the had been absorbed by the <em>udon</em>. Yummy!</p>
<p><strong>Chicken Tsukune Nikomi Udon</strong><br />
<img title="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/chicken_tsukune_udon_5.jpg" alt="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" /><br />
Healthy and hearty.</p>
<p><strong>Hobo (Red Gurnard)</strong><br />
<img title="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/nizakana_hobo_fish_1.jpg" alt="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" /><br />
We hadn&#8217;t heard of this fish,  the <em>hobo</em> (ほうぼう、魴) before but apparently it is not uncommon. The Red Gurnard is a tasty fish. We affectionately named this one &#8216;The Dude&#8217;. Paku thought that the dude was really cute, even cuter than Peko! In Japan, large ones (40cm+) are especially sought after for <em>sashimi</em> and command high prices. Smaller ones (20-30cm) are used for <em>nizakana</em>, (fish simmered in broth).</p>
<p><strong>Nizakana</strong><br />
<img title="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/nizakana_hobo_fish_2.jpg" alt="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" /><br />
Place in a sauce pan, then add the broth ingredients.</p>
<p><strong>Nizakana: Simmering the Fish</strong><img title="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/nizakana_hobo_fish_3.jpg" alt="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" /><br />
Water, cooking <em>sake</em>, <em>mirin</em>, <em>shoyu</em> and sugar. Simmer for about 20 minutes. Super delicious.</p>
<p><strong>Hobo Nizakana Served</strong><br />
<img title="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/nizakana_hobo_fish_4.jpg" alt="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" /><br />
Serve in the broth.</p>
<p><strong>Nanohana, or in Kyoto, Hanana &#8211; Rape Blossoms</strong><img title="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/kyoyasai_nanohana.jpg" alt="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" /><br />
This late winter green is a very well loved veggie in Japan and Kyoto. Claimed by some as a <em>Kyo-yasai</em> (Kyoto vegetable). A little later in the spring <em>nanohana</em> will have dainty yellow blossoms. We love it steamed or blanched and served with sesame based sauce. <em>Nanohana-zuke</em> (lightly pickled in salt <em>Nanohana</em>) is a popular spring pickle.</p>
<p><strong>A Fine Dinner Served with Fine Sake</strong><br />
<img title="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/chicken_tsukune_udon_nizakana_nanohana.jpg" alt="homecooking: Chicken Tsukune Udon, Hobo Nizakana and Nanohana" /></p>
<p>We enjoyed this dinner with <strong>Muroka Nama-genshu</strong> (無濾過生原酒) from <strong>Kitagawa Honke Sake Brewery</strong> (<a title="Sake: Learning to Make Sake at Kitagawa Honke Sake Brewery in Fushimi, Kyoto - Part 1" href="http://kyotofoodie.com/sake-learning-to-make-sake-at-kitagawa-honke-sake-brewery-in-fushimi-kyoto-part-1/">Part 1</a>) that I picked up on a recent visit. This unfiltered (<em>muroka</em>) <em>sake</em> is both <em>namazake</em> and <em>genshu</em>, unpasteurized and undiluted with water. This uncontrived, high-powered <em>sake</em> is straight out of the vat &#8212; this is my kind of brew!! (Peko)</p>
<p><strong>How to Prepare?</strong></p>
<p>We think that it would be difficult to prepare the <em>udon</em> dish outside of Japan. So we did not detail the ingredients. If you are reading this blog, you can probably figure it out just from the photos.</p>
<p>If you can get dried, <em>nikomi udon</em> in your county, you can probably pull this one off. The chicken meatballs are just ground chicken, often flavored with some onion, scallion and a little garlic. Sometimes <a title="Katakuriko Starch - Wikipedia" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Erythronium_japonicum"><em>katakuriko</em></a> is added, even finely cubed <a title="Konyaku - Wikipedia" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Konyaku"><em>konyaku</em></a> or <a title="Nagaimo - Wikipedia" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nagaimo"><em>nagaimo</em></a>. (Peko says <strong>NO</strong> <em>katakuriko</em>, as it makes the meatballs too rubbery.)</p>
<p>Paku decided to do a <em>nizakana</em> series and will detail how to make various <em>nizakana</em> dishes &#8212; Peko can&#8217;t wait!!</p>
<p>Any questions? Let us know!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fhomecooking-chicken-tsukune-nikomi-udon-hobo-nizakana-and-nanohana%2F&#038;seed_title=homecooking%3A+Chicken+Tsukune+Nikomi+Udon%2C+Hobo+Nizakana+and+Nanohana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Setsubun: The Day Before Spring, Demons, How to Eat Eho-Maki and Throw Your Beans</title>
		<link>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fsetsubun-the-day-before-spring-demons-how-to-eat-eho-maki-and-throw-your-beans%2F&#038;seed_title=Setsubun%3A+The+Day+Before+Spring%2C+Demons%2C+How+to+Eat+Eho-Maki+and+Throw+Your+Beans</link>
		<comments>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fsetsubun-the-day-before-spring-demons-how-to-eat-eho-maki-and-throw-your-beans%2F&#038;seed_title=Setsubun%3A+The+Day+Before+Spring%2C+Demons%2C+How+to+Eat+Eho-Maki+and+Throw+Your+Beans#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 03 Feb 2008 13:50:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kyoto Foodie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanese culture]]></category>
		<category><![CDATA[sushi (寿司)]]></category>
		<category><![CDATA[bean]]></category>
		<category><![CDATA[eho-maki]]></category>
		<category><![CDATA[Kansai culinary culture]]></category>
		<category><![CDATA[makizushi]]></category>
		<category><![CDATA[oni]]></category>
		<category><![CDATA[setsubun]]></category>
		<category><![CDATA[spring]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kyotofoodie.com/setsubun-the-day-before-spring-demons-how-to-eat-eho-maki-and-throw-your-beans/</guid>
		<description><![CDATA[Setsubun: The Day Before Spring, Demons, How to Eat Eho-Maki and Throw Your Beans (節分: 立春、恵方巻、炒り豆、豆撒き)
<a title="Setsubun 節分" href="http://kyotofoodie.com/setsubun-the-day-before-spring-demons-how-to-eat-eho-maki-and-throw-your-beans/"><img title="Setsubun 節分" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/setsubun-tease.jpg" alt="Setsubun 節分" /></a>
On February 3rd, people in Japan celebrate Setsubun, the coming of spring. Special sushi rolls called <em>Eho-maki</em> (恵方巻) and eaten while facing the auspicious direction for that year. After dinner, roasted soy beans, or <em>iri-mame</em> are thrown out the front&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Setsubun: The Day Before Spring, Demons, How to Eat Eho-Maki and Throw Your Beans</strong> (節分: 立春、恵方巻、炒り豆、豆撒き)</p>
<p><a title="Setsubun 節分" href="http://kyotofoodie.com/setsubun-the-day-before-spring-demons-how-to-eat-eho-maki-and-throw-your-beans/"><img title="Setsubun 節分" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/setsubun-tease.jpg" alt="Setsubun 節分" /></a></p>
<p>On February 3rd, people in Japan celebrate <strong>Setsubun</strong>, the coming of spring. Special sushi rolls called <em>Eho-maki</em> (恵方巻) and eaten while facing the auspicious direction for that year. After dinner, roasted soy beans, or <em>iri-mame</em> are thrown out the front door of the house to cast out demons (<em>oni</em>), disease and bad fortune and welcome spring and and a new year of good fortune.</p>
<p><span id="more-342"></span>Paku did some shopping at one of the major department stores in Kyoto and came over with some tasty <em>Setsubun</em> goodies.</p>
<p><em>Setsubun</em> is associated with The Chinese New Year, or Lunar Calendar which was used for centuries in Japan, so this is a coming of spring festival as well as the traditional new year. It is still an important event in Japan. <em>Setsubun</em> properly refers to the day before the coming of any of the four season. So, this is actually, <em>risshun</em> (立春) , spring <em>Setsubun</em>.</p>
<p><em>Setsubun</em> dinner is simple, sushi rolls (<em>makizushi)</em>. The proper way to eat this dinner is to face a certain direction, this year it was south-east, and eat the entire sushi roll without stopping. Don&#8217;t speak, just make your wish! This takes longer than you might think, so you have time to wish for a lot!</p>
<p><strong>Eho-maki, Iri-mame and Oni (demon) Mask</strong><img src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/setsubun_1.jpg" alt="Setsubun 節分" /></p>
<p>Eating the entire <em>makizushi</em> in one go is quite difficult and I would imagine that more than a few people have choked to death while eating their <em>makizushi</em> according to the rules.</p>
<p>This <em>makizushi</em> is called <em>ehomaki</em> (恵方巻) literally, &#8216;direction of blessing roll&#8217;, wrapped in egg is quite an innovation to my eyes. The <em>oni</em> is branded (<em>yaki-in</em>) on the sheet of egg that is used to wrap the sushi. While it is common to see a single <em>yaki-in</em> on various foods in Japan, usually egg based creations, we had never seen one like this where it covers the entire thing like this.</p>
<p>Someone must have invented a new machine, I thought!</p>
<p><strong>Setsubun Sushi Rolls, Eho-maki &#8211; detail</strong><img src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/setsubun_3.jpg" alt="Setsubun 節分" /></p>
<p>Machine-made or not, it was one of the best damn <em>makizishi</em> I have ever had, and fun to eat!</p>
<p>It came packed in a cute little box to boot. Japanese put lots of energy and effort into packaging.</p>
<p>About those beans. The beans are roasted soybeans. They taste just fine if you are in to roasted soybeans, nothing to get real excited about, taste-wise.</p>
<p><strong>What to do with the beans:</strong></p>
<p><strong>Iri-mame and an Oni (demon) Mask &#8211; detail</strong><img src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/setsubun_4.jpg" alt="Setsubun 節分" /></p>
<p>What you do here is put all the beans in a big bowl then each person counts out the number for your age, placing them in your own blog or plate. This is done after dinner.Then, together you count, one, two, three.. and eat one bean for each year.</p>
<p>This was actually the first time I had done this properly as Paku is a real traditional Japanese girl. Seeing my life as a plate of beans was strange.</p>
<p>As Paku was counting and we were eating beans, I was thinking in my mind  the landmarks in my life that came to mind when I picked up each bean. First memories, first pet, t-ball, golden birthday, first kiss, &#8212; Paku was born &#8211;, lost my virginity, traveled abroad, graduated uni, came to Japan, turned 30.</p>
<p>As Paku was eating her last bean, she said out loud, &#8220;How long I have known you, darling!&#8221; Oh, sweet!</p>
<p>Some people eat one more bean, this is said to protect your from getting a cold and others say that it ensures a year of happiness.</p>
<p>Then with the remaining beans, you take them to the front door and say &#8220;<em>Oni wa soto! Fuku wa uchi!</em>&#8221; (鬼は外! 福は内!)<em> </em>Literally, &#8220;<em>Oni</em> out, good fortune in!&#8221; Then throw them out in the street. As this is the beginning of spring, some people say &#8220;Out with the old and in with the new!&#8221;</p>
<p>According to Wikipedia, in one region of Japan, they say something like &#8220;<em>Oni</em>&#8216;s eyeballs &#8212; SMASH! SMASH!&#8221; I like that one!</p>
<p>I tried it out on Paku right away. As she was quietly reading after dinner I blurted out, &#8220;Paku&#8217;s eyeballs &#8212; SMASH! SMASH!&#8221;</p>
<p>Terrified, she looked at me like I was pointing a knife at her. I thought she was going to run away or call the police, maybe both! (The Japanese words are really scary.) I retorted, that I was just trying out what I learned on Wikipedia and that IS what they say in up in Fukushima Prefecture.</p>
<p>The throwing of beans, called <em>Mame-maki</em> (literally, bean scattering) dates back to ancient Japan. A Heian-era monk is said to have driven away a demon by throwing roasted beans at him/it. Ah, life must really have been simpler back then.</p>
<p>So there you have it, <em>Setsubun</em>. <em>Ehomaki</em> and roasted soybeans. Another fun Japanese festival intricately intertwined with food.</p>
<p><strong>Eho-maki, Iri-mame and Oni (demon) Mask<br />
</strong><img src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/02/setsubun_2.jpg" alt="Setsubun 節分" /><br />
notice the box in the background.</p>
<p><strong>KyotoFoodie Setsubun Articles</strong><br />
<a title="Setsubun Ehomaki, Mame-maki and Grilled Sardine" href="http://kyotofoodie.com/setsubun-ehomaki-mame-maki-and-grilled-sardine/">Setsubun Ehomaki, Mame-maki and Grilled Sardine</a><br />
<a title="Setsubun Customs: Hiiragi Iwashi (Holly and Sardine Head)" href="http://kyotofoodie.com/hiiragi-iwashi/">Setsubun Customs: Hiiragi Iwashi (Holly and Sardine Head)</a><br />
(2008) <a title="Setsubun: The Day Before Spring, Demons, How to Eat Eho-Maki and Throw Your Beans" href="http://kyotofoodie.com/setsubun-the-day-before-spring-demons-how-to-eat-eho-maki-and-throw-your-beans/">Setsubun: The Day Before Spring, Demons, How to Eat Eho-Maki and Throw Your Beans</a> (this one)</p>
<p><strong>＊Link Love:</strong> Are you a foodie blogger? We give <a title="Link Love" href="http://kyotofoodie.com/link-love/" class="broken_link">Link Love</a>. Details <a title="Link Love" href="http://kyotofoodie.com/link-love/" class="broken_link">right this way</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fsetsubun-the-day-before-spring-demons-how-to-eat-eho-maki-and-throw-your-beans%2F&#038;seed_title=Setsubun%3A+The+Day+Before+Spring%2C+Demons%2C+How+to+Eat+Eho-Maki+and+Throw+Your+Beans/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ichigo Daifuku: Spring Has Arrived! &#8216;Good Fortune&#8217; Rice Cake with Fresh Strawberry</title>
		<link>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fichigo-daifuku-spring-has-arrived-good-fortune-rice-cake-with-fresh-strawberry%2F&#038;seed_title=Ichigo+Daifuku%3A+Spring+Has+Arrived%21+%26%238216%3BGood+Fortune%26%238217%3B+Rice+Cake+with+Fresh+Strawberry</link>
		<comments>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fichigo-daifuku-spring-has-arrived-good-fortune-rice-cake-with-fresh-strawberry%2F&#038;seed_title=Ichigo+Daifuku%3A+Spring+Has+Arrived%21+%26%238216%3BGood+Fortune%26%238217%3B+Rice+Cake+with+Fresh+Strawberry#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Jan 2008 11:36:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kyoto Foodie</dc:creator>
				<category><![CDATA[omiyage]]></category>
		<category><![CDATA[wagashi (和菓子)]]></category>
		<category><![CDATA[daifuku]]></category>
		<category><![CDATA[ichigo]]></category>
		<category><![CDATA[rice cake]]></category>
		<category><![CDATA[spring]]></category>
		<category><![CDATA[strawberry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kyotofoodie.com/ichigo-daifuku-spring-has-arrived-good-fortune-rice-cake-with-fresh-strawberry/</guid>
		<description><![CDATA[Ichigo Daifuku: Spring Has Arrived! &#8216;Good Fortune&#8217; Rice Cake with Fresh Strawberry (苺大福)<br />

<a title="Ichigo Daifuku" href="http://kyotofoodie.com/ichigo-daifuku-spring-has-arrived-good-fortune-rice-cake-with-fresh-strawberry/"><img src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/01/ichigo_daifuku-teaser.jpg" alt="Ichigo Daifuku" /></a>
<em>Ichigo Daifuku</em> (苺大福) is a modern <em>wagashi</em> (Japanese confection) that combines the traditional <em>daifuku</em> (大福), literally &#8216;great fortune&#8217;, with a fresh strawberry!
<em>Ichigo Daifuku</em> signifies the coming of spring as strawberries come into season at the end of winter.
<span id="more-334"></span>
I&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Ichigo Daifuku: Spring Has Arrived! &#8216;Good Fortune&#8217; Rice Cake with Fresh Strawberry (苺大福)<br />
</strong></p>
<p><a title="Ichigo Daifuku" href="http://kyotofoodie.com/ichigo-daifuku-spring-has-arrived-good-fortune-rice-cake-with-fresh-strawberry/"><img src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/01/ichigo_daifuku-teaser.jpg" alt="Ichigo Daifuku" /></a></p>
<p><strong><em>Ichigo Daifuku</em></strong> (苺大福) is a modern <em>wagashi</em> (Japanese confection) that combines the traditional <em>daifuku</em> (大福), literally &#8216;great fortune&#8217;, with a fresh strawberry!</p>
<p><strong><em>Ichigo Daifuku</em></strong> signifies the coming of spring as strawberries come into season at the end of winter.</p>
<p><span id="more-334"></span></p>
<p>I was on my way home from *&#8217;another hard day&#8217; at the sake brewery, and at the station was a little stand selling <em>ichigo daifuku</em>, it has been snowing the last two days, but <em>ichigo daifuku</em> means spring to me, so I bought a few and enjoyed them when I got home.</p>
<p>Yum! Yum!</p>
<p><strong>Ichigo Daifuku &#8211; mochi, azuki, fresh strawberry!</strong><br />
<img title="Ichigo Daifuku" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2008/01/ichigo_daifuku.jpg" alt="Ichigo Daifuku" /></p>
<p><em>Daifuku</em> is <em>mochi</em> filled with <em>azuki</em> bean paste and there are many kinds. Fresh fruit in/on <em>wagashi</em> is not at all common, I can think of no other <em>wagashi</em> that features this combination.</p>
<p>Here, the <em>daifuku</em> is split and a fresh strawberry is placed within. This confection was developed sometime in the 1980&#8242;s, apparently various <em>mochi</em> shops claim to have invented it. Whatever it&#8217;s origins, it can be had anywhere in Japan now.</p>
<p><em>Wagashi</em>, as it is associated with the tea ceremony is often eaten very &#8216;politely&#8217;, but with <em>ichigo daifuku</em> it seems that folks dispense with the drama and just chow down, biting it in half, making a two bite snack of one.</p>
<p>If you are in Japan in the late winter or early spring, when the strawberries are in season, check out <em>ichigo daifuku</em>!</p>
<p>By the way, Japanese strawberries are really tasty!</p>
<p>One more thing, <em>ichigo daifuku</em> is popular all over Japan, there is nothing particularly &#8216;Kyoto&#8217; about it.</p>
<p>*I am working on a series about sake in Kyoto and for the past two days I was at a premium sake brewery in Fushimi, in the south of Kyoto conducting interviews and taking photos. I am not one than learns much from books, and I think they picked up on that within half a day and just put me to work. It was great fun and I got some real first-hand experience on how sake is made. It combines physical labor with serious brain work!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&#038;feed=Articles+%28RSS2%29&#038;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fichigo-daifuku-spring-has-arrived-good-fortune-rice-cake-with-fresh-strawberry%2F&#038;seed_title=Ichigo+Daifuku%3A+Spring+Has+Arrived%21+%26%238216%3BGood+Fortune%26%238217%3B+Rice+Cake+with+Fresh+Strawberry/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>21</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

