<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:series="http://unfoldingneurons.com/"
	>

<channel>
	<title>Kyoto Foodie: Where and what to eat in Kyoto &#187; yokan</title>
	<atom:link href="http://kyotofoodie.com/tag/yokan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kyotofoodie.com</link>
	<description>Dedicated to the culinary culture of Kyoto, Japan.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 31 Jul 2010 10:05:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
		<item>
		<title>Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan</title>
		<link>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Articles+%28RSS2%29&amp;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fmiyazaki-omiyage-hyuganatsu-yokan%2F&amp;seed_title=Japanese+Fruit%3A+Hyuganatsu+Miyazaki+Omiyage+Hyuga-no-Kaori+Yokan</link>
		<comments>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Articles+%28RSS2%29&amp;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fmiyazaki-omiyage-hyuganatsu-yokan%2F&amp;seed_title=Japanese+Fruit%3A+Hyuganatsu+Miyazaki+Omiyage+Hyuga-no-Kaori+Yokan#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 06:05:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kyoto Foodie</dc:creator>
				<category><![CDATA[fruit]]></category>
		<category><![CDATA[omiyage]]></category>
		<category><![CDATA[shinise (老舗)]]></category>
		<category><![CDATA[wagashi (和菓子)]]></category>
		<category><![CDATA[citrus fruit]]></category>
		<category><![CDATA[hyuganatsu]]></category>
		<category><![CDATA[itadakimono]]></category>
		<category><![CDATA[meibutsu]]></category>
		<category><![CDATA[yokan]]></category>
		<category><![CDATA[yuzu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kyotofoodie.com/?p=3725</guid>
		<description><![CDATA[Itadakimono from NoRecipes: The hyuganatsu is a very mysterious citrus from southern Japan that apparently just appeared in 1820. I became acquainted and enchanted with this fruit this spring thanks to a business associate that is originally from Miyazaki. The taste is uniquely sour and very fragrant. The white pith between the flesh and peel is very thick and is&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Itadakimono from NoRecipes</strong>: The hyuganatsu is a very mysterious citrus from southern Japan that apparently just appeared in 1820. I became acquainted and enchanted with this fruit this spring thanks to a business associate that is originally from Miyazaki. The taste is uniquely sour and very fragrant. The white pith between the flesh and peel is very thick and is not bitter and is eaten with the fruit.</p>
<p>Hyuganatsu is only available in Kyoto for a few weeks in the late winter and early spring and most Japanese have never eaten it. This spring I was inspired to some truly exquisite marmalade with hyuganatsu.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 590px"><a href="http://kyotofoodie.com/miyazaki-omiyage-hyuganatsu-yokan/"><img class="size-full" title="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/10/hyuganatsu-yokan-miyazaki-omiyage-1.jpg" alt="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" width="580" height="440" /></a><p class="wp-caption-text">Miyazaki Citrus Hyuganatsu</p></div>
<p><strong>Renowned Foodies in Kyoto from NYC</strong><br />
<a title="NoRecipes - Twitter" href="http://twitter.com/norecipes">Marc</a> from <a title="[ No Recipes ] - food, techniques and inspiration from around the world" href="http://www.norecipes.com/">NoRecipes.com</a>, a foodie blogger friend was in Kyoto this week and we finally got a chance to meet in person and &#8216;foodie&#8217;. He brought along <a title="ZenChef - Twitter" href="http://twitter.com/ZenChef">Stephane</a> from <a title="Zen Can Cook" href="http://www.zencancook.com/">ZenCanCook.com</a>, Stephane is a real French chef. The night of their arrival we did Japanese beef at Hiro, then sake at <a title="Sake Bars in Kyoto: Nihonshu Bar Asakura, Jizake Bar Zen, Sake Bar Yoramu" href="http://openkyoto.com/kyoto-support/topic/sake-bars-in-kyoto">Nihonshu Bar Asakura</a> then sumashi ramen at <a title="Takaraya Ramen (宝屋ラーメン)" href="http://kyotofoodie.com/takaraya-ramen/">Takaraya</a>. A few days later we did the <a title="Alternative to Tokyo Tsukiji Fish Market: Kyoto Wholesale Food Market" href="http://openkyoto.com/sightseeing/kyoto-wholesale-food-market.html">wholesale food market</a> and Kyoto-style sushi lesson at <a title="Authentic Kyoto Kaiseki Cuisine" href="http://www.kichisen-kyoto.com/">Kichisen</a> with <a title="Kyoto Kichisen’s Chef Tanigawa" href="http://kyotofoodie.com/chef-tanigawa-iron-chef/">Chef Tanigawa</a>.</p>
<p><strong>Hyuganatsu Wagashi Omiyage</strong><br />
Marc was in Miyazaki, on Kyushu, before he came up to Kyoto and he kindly brought some omiyage souvenirs for me including Miyazaki&#8217;s undisputed meibutsu, the hyuganatsu in the form of a whole candied hyuganatsu filled with hyuganatsu flavored white yokan from a shinise in Miyazaki. It was a foodies dream come true.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 590px"><a href="http://kyotofoodie.com/miyazaki-omiyage-hyuganatsu-yokan/"><img class="size-full" title="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/10/hyuganatsu-yokan-miyazaki-omiyage-2.jpg" alt="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" width="580" height="580" /></a><p class="wp-caption-text">Hyuganatsu Yokan: Hyuga-no-Kaori Box and Wrapping</p></div>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 590px"><a href="http://kyotofoodie.com/miyazaki-omiyage-hyuganatsu-yokan/"><img class="size-full" title="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/10/hyuganatsu-yokan-miyazaki-omiyage-3.jpg" alt="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" width="580" height="580" /></a><p class="wp-caption-text">Hyuganatsu Yokan: Hyuga-no-Kaori Inner Wrapping</p></div>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 590px"><a href="http://kyotofoodie.com/miyazaki-omiyage-hyuganatsu-yokan/"><img class="size-full" title="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/10/hyuganatsu-yokan-miyazaki-omiyage-4.jpg" alt="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" width="580" height="580" /></a><p class="wp-caption-text">Hyuganatsu Yokan: Hyuga-no-Kaori</p></div>
<p><strong>Hyuga-no-Kaori Yokan (七万石 日向のかほり)</strong><br />
There are a number of wagashi confections in Japanese cuisine that use a whole citrus fruit peel as a container for mochi, jelly or yokan flavored with the fruits juice. Some of my favorites are steamed yuzu filled with mochi, a cold season specialty of northern Japan and a bitter summer orange filled with jelly served chilled in the summer.</p>
<p>According to the Japanese Wikipedia article, hyuganatsu citrus (<em>citrus tamurana</em>) 日向夏柑橘 suddenly appeared in the Miyazaki garden of Yasutaro Magata in 1820. He didn&#8217;t know what the fruit was but did eat a few every winter but they were too sour for his taste. One summer a carpenter named Chibei Takazuma who was repairing Magata&#8217;s thatched roof helped himself to one of the mysterious fruit that was just left on the tree and he thought that it tasted pretty good. He took home a branch and grafted it onto a tree in his garden. From there cultivation of the fruit spread and by 1887 the name &#8216;hyuganatsu&#8217; was in common use. It is thought that the hyuganatsu is a mutation of the yuzu citrus fruit.</p>
<p>Nanaman Goku (七万石) is a shinise in Miyazaki that developed this delightful confection in 1873. The confection is called Hyuga-no-Kaori which literally means the &#8216;fragrance of hyuga&#8217;. Development required 4 years of endeavor. To make it the flesh of the fruit is removed and juiced and used to flavor yokan jelly. The peel is candied and filled with yokan. The whole citrus fruit being candied makes this one rather unique, I think.</p>
<p>To serve, the confection is sliced into wedges reminiscent of the fruit wedges themselves.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 590px"><a href="http://kyotofoodie.com/miyazaki-omiyage-hyuganatsu-yokan/"><img class="size-full" title="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/10/hyuganatsu-yokan-miyazaki-omiyage-5.jpg" alt="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" width="580" height="387" /></a><p class="wp-caption-text">Hyuganatsu Yokan: Hyuga-no-Kaori - Slicing</p></div>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 590px"><a href="http://kyotofoodie.com/miyazaki-omiyage-hyuganatsu-yokan/"><img class="size-full" title="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/10/hyuganatsu-yokan-miyazaki-omiyage-8.jpg" alt="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" width="580" height="387" /></a><p class="wp-caption-text">Hyuganatsu Yokan: Hyuga-no-Kaori - Sliced</p></div>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 590px"><a href="http://kyotofoodie.com/miyazaki-omiyage-hyuganatsu-yokan/"><img class="size-full" title="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/10/hyuganatsu-yokan-miyazaki-omiyage-6.jpg" alt="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" width="580" height="518" /></a><p class="wp-caption-text">Hyuganatsu Yokan: Hyuga-no-Kaori - Sliced and Served</p></div>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 590px"><a href="http://kyotofoodie.com/miyazaki-omiyage-hyuganatsu-yokan/"><img class="size-full" title="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/10/hyuganatsu-yokan-miyazaki-omiyage-7.jpg" alt="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" width="580" height="580" /></a><p class="wp-caption-text">Hyuganatsu Yokan: Hyuga-no-Kaori - Served</p></div>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 590px"><a href="http://kyotofoodie.com/miyazaki-omiyage-hyuganatsu-yokan/"><img class="size-full" title="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/10/hyuganatsu-yokan-miyazaki-omiyage-9.jpg" alt="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" width="580" height="370" /></a><p class="wp-caption-text">Hyuganatsu Yokan: Hyuga-no-Kaori - detail</p></div>
<p><strong>How did Hyuga-no-Kaori Yokan taste?</strong><br />
Nanaman Goko says that they make this confection all year and with the seasons the taste changes quite a bit. I am a fiend for hyuganatsu so I was very excited to try this. It is absolutely beautiful and I felt that the packaging is certainly of a bygone and more pure era, like a Norman Rockwell painting. On the whole, I found it a little too sweet, but I was able to fix that with some Yankee ingenuity: I washed it.</p>
<p>There was not much hyuganatsu taste in the yokan but the peel is overflowing with flavor and fragrance. The yokan is a prefect balance to the sour of the peel. My only criticism is that it is quite sweet. Wagashi that is intended to be enjoyed with bitter maccha is often very sweet, so this is not unusual. Most of the sweetness comes from the sugar that is adhered to the candied peel. I tried scraping away some of the sugar with a knife but it is really stuck. I then tried running water over a slice for a few seconds, once to melt the sugar and a second time to wash it away. That removed a good portion of the sugar and that made the sweetness perfect for me.</p>
<p><strong>Eating Hyuganatsu Fresh</strong><br />
You can see how to slice the hyuganatsu for eating fresh on <a title="(Trial) Sake Chat and Hyuganatsu" href="http://kyoto-diary.kyotofoodie.com/post/90038805/sake-chat-and-hyuganatsu">this Sake Chat and Hyuganatsu</a> Kyoto Diary article.</p>
<p><strong>Hyuganatsu Marmalade Article Tease:</strong><br />
This was a beauty to behold, cook and eat! Hopefully I will get to it soon, until then..</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 590px"><a href="http://kyotofoodie.com/miyazaki-omiyage-hyuganatsu-yokan/"><img class="size-full" title="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/10/hyuganatsu-yokan-miyazaki-omiyage-1.jpg" alt="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" width="580" height="440" /></a><p class="wp-caption-text">Miyazaki Citrus Hyuganatsu</p></div>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 590px"><a href="http://kyotofoodie.com/miyazaki-omiyage-hyuganatsu-yokan/"><img class="size-full" title="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/10/hyuganatsu-yokan-miyazaki-omiyage-10.jpg" alt="Japanese Fruit: Hyuganatsu Miyazaki Omiyage Hyuga-no-Kaori Yokan 宮崎銘菓 七万石 日向のかほり" width="580" height="440" /></a><p class="wp-caption-text">Miyazaki Citrus Hyuganatsu Ready for Making Marmalade</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Articles+%28RSS2%29&amp;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fmiyazaki-omiyage-hyuganatsu-yokan%2F&amp;seed_title=Japanese+Fruit%3A+Hyuganatsu+Miyazaki+Omiyage+Hyuga-no-Kaori+Yokan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Wagashi: Cooling Kyoto Kibune River Yokan</title>
		<link>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Articles+%28RSS2%29&amp;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fkibune-river-yokan%2F&amp;seed_title=Wagashi%3A+Cooling+Kyoto+Kibune+River+Yokan</link>
		<comments>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Articles+%28RSS2%29&amp;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fkibune-river-yokan%2F&amp;seed_title=Wagashi%3A+Cooling+Kyoto+Kibune+River+Yokan#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2009 15:03:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Paku Paku</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanese culture]]></category>
		<category><![CDATA[wagashi (和菓子)]]></category>
		<category><![CDATA[summer]]></category>
		<category><![CDATA[yokan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kyotofoodie.com/?p=3045</guid>
		<description><![CDATA[Kyoto Strategies and Customs for Feeling Cool in Summer
<a href="http://kyotofoodie.com/kibune-river-yokan/"><img class="alignnone size-full" title="Wagashi: Kibune River Yokan" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/07/kyoto-kameya-yoshinaga-kibunegawa-tease.jpg" alt="Wagashi: Kibune River Yokan" width="480" height="160" /></a><br />
This yokan wagashi is section of river with swimming fish, floating green leaves and boulders that in addition to being tasty meant to have a cooling effect on the mind of the eater.
<span id="more-3045"></span>
This confection is called Kibunegawa, after the Kibune River which is a stream in&#8230;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>Kyoto Strategies and Customs for Feeling Cool in Summer</h3>
<p><a href="http://kyotofoodie.com/kibune-river-yokan/"><img class="alignnone size-full" title="Wagashi: Kibune River Yokan" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/07/kyoto-kameya-yoshinaga-kibunegawa-tease.jpg" alt="Wagashi: Kibune River Yokan" width="480" height="160" /></a><br />
This yokan wagashi is section of river with swimming fish, floating green leaves and boulders that in addition to being tasty meant to have a cooling effect on the mind of the eater.</p>
<p><span id="more-3045"></span></p>
<p>This confection is called Kibunegawa, after the Kibune River which is a stream in the North Mountains of Kyoto that flows down to the Kamo River. The village of Kibune is a very popular summer destination for a half day trip from Kyoto (city) to cool down. The temperature in the mountains, with shade cast by lush evergreen trees and cool, fast flowing streams, makes people feel very refreshed.</p>
<p><strong>Kibunegawa Yokan with Fish, Leaves and Boulders</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Wagashi: Kibune River Yokan" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/07/kyoto-kameya-yoshinaga-kibunegawa-1.jpg" alt="Wagashi: Kibune River Yokan" width="480" height="480" /></p>
<p>Of course people can not go up to Kibune to cool down every time they work up a sweat, but Kyoto people still want something in their everyday lifestyle to make them feel cool and refreshed, even if it is more psychological rather than physical.</p>
<p>Changing interior decorations in their house is one way to feel cool. For example, the zabuton cushion cover and noren curtain color are changed to blue or white in the summer. The fabric will change from soft, fuzzy cotton in the winter to hard, stiff &#8216;asa&#8217; linen. People use more glassware for meals to produce cool atmosphere. People also put out furin wind chimes under their eves to hear cool sound. There are countless things what Japanese try to feel cool in brain.</p>
<p>Food is another very important way to feel cool and sweets and confections are not excluded. This Kibunegawa summer yokan plays on the Japanese senses to help people feel cool.</p>
<p>The transparency suggests cool and refreshing water. The green maple leaves and ayu sweetfish recall the season, but in a verdant and fresh atmosphere. The visual motif of swimming is particularly strong. Don&#8217;t you feel cool from looking at fish swimming in the water?</p>
<p>This is Kyoto people&#8217;s way of enjoying hot summer. You can not enjoy this to the most if you are in air conditioned cool room. If you understand what I am saying, maybe you got Japanese sense of seasons.</p>
<p><strong>Kibunegawa Yokan with Fish, Leaves and Boulders</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Wagashi: Kibune River Yokan" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/07/kyoto-kameya-yoshinaga-kibunegawa-2.jpg" alt="Wagashi: Kibune River Yokan" width="480" height="480" /></p>
<p><strong>Kibunegawa Yokan Cross Section</strong><br />
<img class="alignnone size-full" title="Wagashi: Kibune River Yokan" src="http://kyotofoodie.com/wp-content/uploads/2009/07/kyoto-kameya-yoshinaga-kibunegawa-3.jpg" alt="Wagashi: Kibune River Yokan" width="480" height="320" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kyotofoodie.com/feeder/?FeederAction=clicked&amp;feed=Articles+%28RSS2%29&amp;seed=http%3A%2F%2Fkyotofoodie.com%2Fkibune-river-yokan%2F&amp;seed_title=Wagashi%3A+Cooling+Kyoto+Kibune+River+Yokan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
